Півник та курочка (грецька казка)

***

Півник та курочка (грецька казка) Одного разу рябенька курочка знайшла горішок і вирішила пригостити півника. Розділивши навпіл, одну частинку віддала золотоперому, а іншу залишила собі. Птах швиденько з’їв половинку, а коли курочка відвернулася, схопив і її горішок. Проте він застряг у горлі.

– Швидше принеси водички, бо загину! – крикнув півник подрузі.

Курочка стрімголов кинулася до колодязя.

– Будь ласка, дай водиці, – заблагала зозуляста. – В півника горішок застряг у горлі.

– Як принесеш хусточку, – мовив колодязь, – тоді й отримаєш.

Курочка побігла до кравчині:

– Добродійко, будь ласка, дайте хустинку. Тоді колодязь дозволить набрати водиці для півника, який удавився горішком.

– Якщо я матиму взуття, – зауважила жінка, – одержиш і хустинку.

Курочка полетіла до чоботаря:

– Майстре, зший, будь ласка, черевички. Тоді кравчиня подарує хустинку для колодязя. А той дасть водички для півника, який удавився горішком.

– Принеси мені щетини. Немає чим взуття зшити.

Курочка побігла до свині:

– Дай, будь ласка, щетини для чоботаря. Він пошиє черевички для кравчині, а майстриня подарує хустинку. Віднесу її колодязю, і той дасть водиці для півника.

Бідолашний подавився горішком і може загинути.

– Хочу молочка, – хрюкнула тварина. – Як принесеш, то й матимеш.

Курочка подалася на поле:

– Корівонько, потрібне молочко для свині. Вона дасть щетини для чоботаря. Майстер пошиє черевички для кравчині. Жінка подарує хустинку для колодязя, а я матиму водицю для півника, який подавився горішком.

– Хочу запашної травиці, – промукала тварина.

Курочка побігла на галявину:

– Дорогенька, допоможи! Потрібна травичка для корови. Вона дасть молочка для свині, а я матиму щетину для чоботаря. Майстер пошиє черевички для кравчині, яка подарує колодязю хустинку. А той дасть водички для півничка, в горлі якого застряг горішок.

– Моя травичка зів’яла, – зітхнула галявина.

Курочка підвела голову й закричала:

– Небо, врятуй! Потрібна росиця! Галявина пригостить травою корову, яка дасть молочка для свині. Зі щетини чоботар зшиє черевички для кравчині. Жінка подарує хустинку для колодязя, який дозволить набрати водиці для бідолашного півника.

Небо зглянулося та зросило землю. Галявина дозволила нарвати трави для корови. Тварина дала молоко, а свиня – щетину. Чоботар зшив черевички. Кравчиня подарувала хустинку. Колодязь дав водички, й курочка принесла її півнику. Бідолаха випив, і горішок проскочив. Тоді радісний птах закричав:

– Кукуріку! Я знову можу співати!

Відтоді півник уже не був жадібним і всім ділився з курочкою.

Будь ласка, залиште свій відгук!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Відгук буде опублікований після перевірки модератором :)

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)