Як віслюк, півень та коза девів обдурили (туркменська казка)

***

Як віслюк, півень та коза девів обдурили (туркменська казка)

Якось потоваришували віслюк, півень та коза. Набрали в старий хурджин попелу, склали його на віслюка, а зверху посадили півня. Коза пішла попереду, а віслюк з півнем на спині почимчикував за нею.

В одній кам'яниці жили три багатих деви.

Віслюк, півень та коза стали змовлятись: «Обдурімо девів і заберімо їхнє добро». З тим і пішли до кам'яниці. Коза подріботіла хутчіше, так що віслюк з півнем далеченько відстали.

Заходить коза на подвір'я, аж бачить – сидять три деви, а перед ними три казани з пловом. Привіталася коза, а деви їй у відповідь:

– Якщо птах сюди залетить – без крил зостанеться, кулан забіжить – копит позбудеться. Якби ти не привіталася до нас, ми тебе розірвали б.– А тоді й питають, що нового чути у світі.

Коза й відповідає:

– Нічого особливого. Щоправда, один падишах на вас військо веде, а ви, мабуть, і не знаєте.

Деви поглянули на козу здивовано та й кажуть:

– Треба вилізти на стіну й подивитися.

Подерся один, глянув та й каже:

– І справді, бачу, як десь далеко курява по шляху стелеться.

А то півень топтався ногами по хурджину з попелом, і що ближче вони підходили, то хмара більшала.

Поліз другий дев на стіну.

– Ой, та вони вже близько! Коні куряву збивають!– зарепетував він і плигнув додолу.

І деви хутенько п'ятами накивали. А півень з віслюком зайшли у двір, зустрілися з козою, повечеряли трьома казанами плову, зібрали в хурджин усе багатство девів. Уже хотіли були йти з кам'яниці, аж бачать– деви повертаються. Ото й полізли віслюк, півень та коза на дерево. Півень сів аж на самому вершечку, коза під ним, а віслюк високо полізти не зміг, то примостився на найнижчій гілці.

Подивилися деви – немає ніяких слідів, окрім віслюкових, півнячих та козячих. Пішли вони по тих слідах та й натрапили на дерево. Раптом гілка, на якій сидів віслюк, зламалася, і він упав додолу. А півень з козою в один голос:

– Ой-ой-ой, небо прорвалося!

Деви так перелякалися, що кинулися навтікача. А віслюк, коза та півень забрали усе добро девів і, прийшовши додому, поділилися. Півень узяв зерно, коза – траву, віслюк – солому. А золото троє друзів закопали, бо вирішили, що воно їм ні до чого.

* Дев – чудовисько.

* Хурджин – саква, торбина.

Будь ласка, залиште свій відгук!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Відгук буде опублікований після перевірки модератором :)

Ви можете увійти під своїм логіном або зареєструватися на сайті.

(обов'язково)